Авторский сайт |
||||
Главная страница | ||||
Обо мне | ||||
Новости | ||||
Гостевая книга | ||||
Здесь бывает моя
музыка, стихи, статьи и, возможно, будет даже
кино (когда это будет технически целесообразно). Бывают в отдельной рубрике
и материалы моих друзей. В настоящий момент на сайте расположены около 90 Mb моих записей музыки в формате MPEG3 128 и других материалов (примерно на 140 страницах).
Пародия на гимн СССР, который на музыку А. Александрова. Пародия на совковое мышление "Вставай страна российская" - старая песня о главном на новые ироничные слова. Под эту песню вся страна в едином порыве должна опять встать в очереди за хлебом. "Комарик" - этно-экологическая микроопера, всего 0:54. Слова, муз., исполнение - © К.Завойский, 2000 г. римейк песни "Я был батальонный разведчик". Смешная песня послевоенных 40-х годов на слова А. Охрименко (в моей редакции) и на музыку Animals. Идея старая. Но получилось смешно. Я и не знал, что "House of the Rising Sun" - это по-настоящему русская музыка! Перевод на русский песни "Piggies" по мотивам The Beatles + Л.Бетховен ("Свинюшки" - это про всемирное братство взяточников) впервые в моем переводе на русский и в моей редакции Песня "Текущий момент", смешная песня о главном - о трудностях преодоления коммунистической идеологии, слова, муз., исполнение - © К.Завойский, 2000 г. Песня "Имущество" о равенстве гонимых и их преследователей. С подобием цыганского хора в конце. Слова, муз., исполнение - © К.Завойский, 2000 г. римейк песни "Полководец" В.Высоцкого в моей обработке и исполнении (2 гитары + компьютер) Предвыборная ария Г. Зюганова "Свет мой, зеркальце, скажи". Слова, муз., исполнение - © К.Завойский, 2000 г. "Обыватель", песня Жоржа Брассанса в моем переводе с французского. Перевод, интерпретация © К.Завойский, 2000 г. "Мелодия для трех гитар"; гитара на деле одна - это обычная Кремона со ржавыми струнами. Но звучок! © К.Завойский, 2000 г. "Танец" - странноватая музыка для фортепьяно и трубы со струнными - © К.Завойский, 2000 г. "Песня вкладчика сберегательного банка" - посвящается утратившим вклады. Слова, муз., исполнение - © К.Завойский, 2000 г. "Страус" - © К. Завойский, 1985 г. Страничка "Битломания". Люблю битлов. На сайте разместил несколько песен The Beatles в своем единоличном исполнении. Подборка пополняется Графический перевод стихотворения "Я работаю" люксембургского поэта Нико Хельмингера. Слова на экране должны сложиться в рожу. Если этого не случилось - проверьте свой монитор. Переводы рассказов "Яд" и "Лебедь" английского писателя Роальда Дала. NEW! Переводы лимериков - коротких английских шуточных стихотворений. NEW: Постоянно обновляемая подборка моих стихов. NEW: Мои журналистские статьи. Добавлен новый раздел "Мой архив". Добавлен новый раздел "Мои друзья".
Copyright message. Никому не возбраняется копировать материалы, находящиеся на сайте, если они копируются в разумном числе копий для личного, некоммерческого использования. В случае публикации желательно сопровождать взятый с данного сайта материал ссылкой на его источник. |
||||